Friends
2026/02/26 - «A Sinistra»
Вы конечно ничего особенного не видите. А вот мне очень знакома эта штука:
Пелевин в одном из ранних интервью учил, что стричь голову следует коротко машинкой чтобы не заморачиваться и можно было сунуть под кран с водой. Я пробовал — скучно. И много лет назад я по примеру одной знакомой решил проблемы с ненавистной стрижкой другим способом: раз в год отрезаю выросшее. Перевязываю пучок волос на затылке двумя резинками и прошу кого-то из друзей и домашних перерезать ножницами посередине. Получившийся срез на метёлке заливаю каким-нибудь герметиком и бросаю в ящик стола. Зачем — пока не придумал. Правда стрижка происходит, когда красные волосы уже выцвели до оранжевых и их пора снова в красный.
Мораль: я занимаюсь ерундой для ящика стола. А Пелевин — молодец. Раз в год аккуратно срезает то, что выросло из головы, и закрепляет герметиком всем нам на радость. Жду следующую книгу. LAAC Дюнкерка
( Read more... )
2026/02/25 - Вот это с вот этим
=============== cut ===============
<script src='https://lleo.me/dnevnik/design/nez.js'></script>
=============== /cut ===============
Потом я написал тут каких-то длинных общеизвестных слов. Что никто за 4 года не смог внятно сформулировать цели и задачи происходящего. Что 4 года — это больше, чем ВОВ (3 года и 321 день), а если учесть бои с 2014, то вдвое больше всей Второй мировой (6 лет и 1 день). Что даже людоед Сталин оказался умней: не сумев захватить Хельсинки за три дня в 1938, быстро договорился о мире по линии соприкосновения, и не изображал годами для Рузвельта переговорную деятельность, требуя отдать еще и Лапландию с Оулу. Что сегодняшняя война в принципе уже давно проиграна, потому что 4 года — это 4 года, и это мнение не только ее разжигателя Гиркина. Что гибнут люди, экономика, инвестиции, имидж страны, языка и культуры, отключается интернет, отменяют рейсы, выросло НАТО, горят заводы и нефтехранилища, снаряды падают на мирные дома по обе стороны фронта, и что хорошего получили взамен? А потом думаю: зачем и кому объяснять, все всё давно понимают, даже т.н. патриоты. Стер лонгрид и просто нарисовал инфографику.
Paul Couturiau, «Les Disparus de la Cour d’Or»
Полочка 023/120, выбор был очевиден, это детектив про исторический музей Меца, про который я совсем недавно писал. С первой страницы видна целевая аудитория: действие происходит в музее, главный герой выходит на пенсию, так и не разгадав загадку всей своей жизни — действительно ли немцы уничтожили архивы музея в 1945 году, или они всё же где-то спрятаны? То есть да, всё из сферы интересов младшего пенсионерского возраста.В отличие от музея памяти (ассоциацию-основателя этого музея в книге тоже упоминают, их немцы достаточно быстро выслали из города) в книге никаких полутонов. Все хорошие персонажи успевают оскорбиться предложению работать на оккупанта, прежде чем поняли, что на самом деле им предлагают если не подрывную, то как минимум разведывательную деятельность на благо Движения Сопротивления. Все плохие персонажи отрицательны до малейшей детали — они не только Гитлеру рады, но и жену бросили, а в последнюю минуту успели переобуться в партизан и расстрелять хороших, но скромных героев. Это, наверное, правильный подход для государственной пропаганды, которую, наверное, даже можно как-то оправдать в первые годы после событий. Но сейчас можно было бы написать что-то и посложнее.
Мне кажется очень важным понимать точку зрения наших противников. Вот взять ту же оккупацию / аннексию Лотарингии. Очевидно, что были недовольные, но они / их точка зрения в итоге победила, и мы прекрасно понимаем, что они думали. Точно так же очевидно, что были и довольные аннексией. Ну вот просто потому, что Германия им была ближе. Или им не нравилась Франция. Или они считали правильным иметь общее европейское правительство (пусть и не в такой форме, в какой Гитлер в итоге его реализовывал). Или им больше близка была социальная модель Германии (напомню, что в тогда аннексированных территориях, вернувшихся во Францию, до сих пор действуют какие-то законы, которые Франция не решилась отменять в 1945 году: меньший уровень разделения церкви и государства, больший уровень государственной медицинской страховки и т.д.). Считать всех этих людей людоедами, как будто они спят и видят, как убить всех евреев — это ужасное упрощение. Ок, Франции в итоге повезло, точку зрения конкретно этих людей аккуратно спрятали, и за 80 лет она так и не вылезла наружу. Насколько можно рассчитывать, что то же самое получится, например, с современным Донецком или Крымом? Ой, не уверен.
Зато в книге чётко проговаривается ощущение местных жителей, которых немцы считают гражданами второго сорта, а французы — просто предателями. Как будто у всех была возможность встать и уехать, бросив всё. Как будто у Франции была возможность достойно принять всех уехавших. Опять же, аналогии с уловным Донецком просто напрашиваются — не знаю, насколько это применимо к Крыму, мне кажется, что оттуда был существенно меньший поток беженцев.
( Read more... )
2026/02/24 - NFC
Мораль: не выпускайте из рук свои NFC-визитки, перезаписать их любым телефоном — как два байта переслать, даже никакого инженерного приложения не требуется.
Музей операции «Динамо»
В музее, понятное дело, всё на французском и английском. Наверное, больше половины посетителей говорило по-английски. В зале про исторический контекст очень хорошо видно, как устаревают формулировки. Уже не понять, что именно было написано в первой версии, но и французскую версию про Польшу переписали, а английскую так как минимум дважды. Выглядит, конечно, позорно: «у нас нет денег на новую табличку».
( Read more... )
2026/02/20 - советы по рассказу
BD : Pinocchio, Habemus Bastard, Au-dedans, Musée
«Lone Sloane 66» оказался ровно тем, что мне казалось — космической оперой: красота, но к сожалению, безо всякого смысла :-)
«Palooka Ville» никак не связан с представленным на выставке макетом.
«Пиноккио» оказался просто гениальным! Просто вот моя смесь чёрного юмора, цинизма и беспредельной фантазии. Буратино там — это прототип «солдата-будущего», который сбежал от создателя и сеет хаос. Сверчок поселился у него в голове, потому что другие сверчки выгнали его из колонии за алкоголизм. И всё это очень красиво, несколько разных графических стилей, у каждого свой смысл. Нужно теперь срочно читать всё, что ещё сделал Winshluss (уже заказал себе 2 других его тома).
«Big City» — хороший комикс, очень живой, зарисовки из жизни. Но сюжет отсутствует совершенно, а это совсем не моё. То есть, комикс о том, как приходят люди на работу, о чём-то разговаривают, шутят, ругаются. Ты их очень хорошо представляешь — но если тебя попросят сказать, о чём книга, тебе сказать нечего. Она не «о чём», а «о ком».
«Эммануэль» на уровне фильма: красивые сиськи, но не интересно. Даже не дочитал.
Нашёл ещё один источник советов в мире BD: у Le Monde есть рубрика с рецензиями на книги / фильмы / сериалы / комиксы. Прошерстил несколько выпусков — это чуть сложнее, чем выбирать на выставке в Центре Помпиду (текста немного, иллюстраций ещё меньше), но кое-что попадается. Из того, что в итоге понравилось:
«Habemus Bastard» — опять «мой» стиль. Снова чёрный юмор, но не такой феерический, как в «Пиноккио», а очень стильный: наёмный убийца, прячась от полиции, поступает на работу священником в местную церковь. И тут ему как начало везти! Секс, насилие и наркотики — к сожалению, всего лишь 2 тома. Не знаю, кто мне больше понравился: автор сценария (Jacky Schwartzmann) или художник (Sylvain Vallée)? Художник точно хорош — я уже заказал и прочитал пару томов «Il était une fois en France». Книгу автора сценария тоже заказал, жду.

«Au-dedans» — в критике Le Monde обещали историю человека, которому с трудом даётся социализация. Если у вас потёк кран, вы вызвали сантехника, предложили ему кофе — а он согласился. О чём говорить? Мне, очевидно, эта тема показалась интересной. Комикс оказался ещё круче. Очень мало слов, очень много мимики, эмоций. И очень похоже на фильм, только в отличие от фильма, ты смотришь BD в своём ритме, пересматриваешь особенно выразительные моменты. Наверное, здесь лучше всего было видно, чем BD может отличаться в лучшую сторону и от книги, и от фильма. Вот, например, сцена воспоминаний из детства. Герой рассказывает, как он ходил в аквапарк, где в бассейне было не протолкнуться от подростковых гормонов, но была горка с «салатницей» — это такая огромная воронка, ты туда попадаешь и пролетаешь там пару кругов, прежде чем выпасть в дырку посередине. И в это время ты — один, вокруг — никого, ты чувствуешь себя маленькой монеткой, катящейся к центру воронки, и тебе от этого кайф. Только вот в один из дней он выпал в воронку — а там уже кто-то был:

«Musée» — с таким названием было нереально пройти мимо. Прочитал — кайф! И каким-то восемнадцатым чувством понял, что про этот комикс просто должна была писать
2026/02/19 - Космическая драма: голосуем
Pour la science № 578
(Колмановский в недавней лекции упоминал проблему хранения данных — что останется от нашей цивилизации для археологов будущего? И вариант хранения данных в ДНК очень даже перспективный, но пока что слишком дорогой.)
Ещё одна заметка, вызывающая первую реакцию «что за бред?», но нет, номер не апрельский. Учёные заметили, что массаж притягивает иммунные клетки к массируемой части тела. А растягивание кожи увеличивает её проницаемость. Сложив эти два фактора, они сделали вакцину от гриппа, вводимую руками в виде массажа. Проверили, работает.
Заметка о том, как спустили робота на дно океана (возле Лос-Анжелеса), он обнаружил некоторое количество брошенных лет 50 назад бочек. Содержимое бочек неизвестно. Но вокруг некоторых образовалось «белое гало» — песок поменял цвет, и жизнь внутри этого круга достаточно сильно отличается от жизни вне. Дальше гипотезы, что именно находится в этих бочках? Сколько их хотя бы примерно на дне океана (с гало и без него)?
Удивительно, конечно. Мне до сих пор сложно принять мысль, что мы знаем дно океана на Земле хуже, чем поверхность Луны.
Статья о формировании волн в раскачивающемся в руке стакане с кофе, в едущей машине-цистерне и т.п. Физика сложная, рецептов разных много. Для цистерн есть специальные перегородки, или просто плавающие на поверхности жидкости мячи. Для стаканчика с кофе, кажется, нужно нести его не так, как мы привыкли (пальцы «обнимают» стакан), а держа за верхний бортик, чтобы стакан свисал под кистью руки. К сожалению, я не так часто пью (тем более ношу) кофе, чтобы это можно было проверить :-)
FRAC Dunkerque
( Read more... )
2026/02/14
Georges-Olivier Châteaureynaud, «Jeune vieillard assis sur une pierre en bois»
Полочка 022/120, книга Georges-Olivier Châteaureynaud, «Jeune vieillard assis sur une pierre en bois». Такое захотелось прочитать хотя бы ради названия (="Молодой старик, сидящий на деревянном камне«). Это сборник рассказов. Стиль вначале показался очень лёгким, воздушным, захватывающим: он увидел её, в груди полетели бабочки, она улыбнулась, и всё заверте... Но в итоге каждый из рассказов оборачивается каким-то вязким кошмаром, практически как во сне (есть прекрасное французское слово «onirique»). Мне понравилось!Просто вот для иллюстрации. Один из рассказов начинается со сцены в операционной: мужику удаляют опухоль в мозгу. Всё прошло хорошо, он проснулся, опухоль вырезали. Но вместе с ней пропало ощущение «себя». Он помнит все эти вещи, он знает, что это его вещи, но он не ощущает их своими. Он помнит эту женщину и этих детей, и даже помнит, как он их любил — но как бы со стороны, как если бы в кино увидел. Это одна их моих любимых тем: кто мы такие? кто я такой? и на каких соплях всё это держится?
Или другой рассказ. Мужик развёлся с женой, ушёл из дома с пустыми руками, буквально взяв пару книг. Рассказ начинается лет через 10, он уже встретил девушку, они уже решили жить вместе. Начать новую жизнь, причём вот буквально: продали свои квартиры, свои машины, теперь у них не будет никакой связи с прошлым, у них будет только одно общее будущее. Она уехала куда-то в командировку, вернётся послезавтра, а сегодня и завтра будут привозить их новую мебель в их новую квартиру. И тут мужик случайно видит на распродаже свою мебель 10-летней давности. Свои книги — разве только вот тех двух не хватает, но они-то как раз до сих пор с ним. Свои галстуки. Её лифчики. Их тарелки. В каком-то бреду (вот здесь хорошо виден переход от лёгкости к вязкости) он покупает всё оптом, привозит в дом и в ужасе ждёт, когда ему привезут ещё и новую кровать, стиралку и что они там ещё с его новой заказали. Кошмар какой-то :-)
Язык очень простой, но при этом куча культурных отсылок. Обычно мне такое не нравится (я только недавно писал про Гётца), но здесь уровень попроще, и мне почему-то было забавно копаться каждый раз, когда я видел незнакомое слово или не понимал контекста. Наверное, в этом и весь смысл всего этого: дать возможность читателю узнавать что-то новое, не заставляя его чувствовать себя полным чайником. Быть на грани.
Узнал выражение «boire à la régalade» — это даже не просто «из горла», это из горла, не поднося его ко рту. То есть, чтобы струя била прямо в рот.
И слово «chose» не как существительное, а как прилагательное: je la trouvai chose. Alain Rey пишет, что этот смысл является прямым продолжением обычного смысла («вещь», «штука»), который отсылает к чему-то неопределённому, расплывчатому. Выражение «être tout chose» обозначает неопределённую болезнь, слабость, плохое самочувствие.
А ещё слово «ganache», у которого я знал только шоколадный смысл, а в Larousse он оказался лишь четвёртым. Первый смысл: часть лошадиной челюсти (камон! серьёзно?), второй: тупой человек (этот смысл был в книге), третий: то же самое, но в виде театрального амплуа (я не понимаю, зачем разделять эти два смысла), и, наконец, та самая шоколадка.
Задумался, что читать рассказы сложно в частности потому же, почему так легко смотреть сериалы. В сериале ты один раз въехал в героев и их вселенную, и дальше тупо смотришь свою жвачку. Она закончилась — и ты страдаешь, чего бы ещё посмотреть? И снова надо привыкать к новым героям, разбираться в их отношениях, вникать в особенности автора. С рассказами ты попадаешь в это же положение каждые 20-30 страниц. Ну а поскольку один из смыслов моего проекта «полочка» — это вернуться на давешний уровень лёгкости чтения, то мне это даже полезно.
А ещё, чётко видно, как за этот год прокачались мои умения. Я понимаю, что глупо хвастаться уровнем, который даже не дотягивает до того, который у меня был в первом классе. Но сначала телевизор / сериалы подкосили моё чтение, потом ковид, ну и самый сильный удар — это, конечно, война. Когда я осознал, что у меня не получается сконцентрироваться на книге, чтобы получать от неё удовольствие, мне стало конкретно страшно.
Почитал про автора. Он, оказывается, получил Гонкуровскую премию за свои рассказы (другой сборник).
И Википедия тоже использует слово «onirique» для характеристики его творчества :-)
Терриконы и BnB на севере Франции
При этом активно думаю, чем занять следующий день. В планах у меня было устроить пробежку по терриконам. Они давно меня привлекали, чисто визуально. Оказалось, что они записаны в списке достояния человечества Юнеско (вместе с ещё парой сотен артефактов угольной промышленности севера Франции). Высота от основания — 146 метров, то есть найдётся, где по ним побегать. Но что делать дальше? Я посмотрел другие музеи. В самом Ленсе больше ничего, вокруг города есть несколько музеев траншей Первой мировой войны, но погода (мелкий моросящий дождь уже неделю) явно не располагала — аутентично, но я пас.
Пошёл бегать, заодно разобрался со своей первой электрической зарядкой. Терриконы выглядели вот так (множественное число не случайно, на фотографии их два):
( Read more... )
Adrien Goetz, «Intrigue à Brégançon»
Заказал себе на новый год книгу Гёца про музеи, заодно взял в библиотеке очередной том расследований Пенелопы. На этот раз действие происходит в Брегансоне — летней резиденции французских президентов.Книга симпатичная, хоть я серию и читаю уже по инерции: после замечательных первых томов читать приятно, но сами по себе, наверное, последующие тома интереса представляют существенно меньше. У автора довольно узнаваемый стиль: очень высокая концентрация каких-то фактов, которые лучше знать, чтобы получать удовольствие. Какие-то из них традиционно объясняются в конце книги (там что-то вроде библиографии и объяснения, что из описанного было на самом деле, а что придумал автор), а какие-то считаются просто присутствующими в культурном багаже читателя. Когда ты узнаёшь — приятно, когда даже не замечаешь — наверное, просто не понимаешь шутки. Когда же ты видишь, что здесь явно что-то есть, но тебе непонятно даже в каком направлении искать — это фрустрирует. Чтобы примерно понимать, упоминается rue d’Ulm, подразумевается École normale supérieure — это я понимаю, потому что это достаточно распространённая метонимия. В другом месте упоминается style Anne-Aymone — слава богу, имя редкое, можно найти, что так звали жену Жискара (для совсем далёких от здешних реалий: был такой французский президент). Достаточно забавно герой задумывается о наличии подводной охраны около президентской резиденции. По-французски это называется homme-grenouille = дословно «человек-лягушка». Ну да, тут же говорит он сам себе, почти как у Людовика XIV в фонтане, только наоборот. Действительно, один из самых известных фонтанов Версаля украшен лягушками, это отсылка к «Метаморфозам» Овидия, где боги за неподчинение превратили людей в лягушек. Людовик XIV поместил эту историю на фонтан в напоминание о том, что власть может карать непослушных. Таким образом действительно, у Людовика были совсем не те же люди-лягушки, что подразумеваются у Макрона. Ну вот и так далее.
Красивая игра слов по поводу Брегансона: ici les brigands sont (граффити после какой-то явно антиправительственной манифестации).
И в очередной раз матюкался на художника обложки. Я помню, как в детстве увидел афишу «Дня сурка» с будильником, совершенно непохожим на тот, что был в фильме. Я похихикал над тупыми донецкими художниками, которые явно рисовали (в те времена афиши реально рисовали, копировальные аппараты были дороже художника) по пересказу фильма, даже не видя его. Потом увидел, что на самом деле наши художники перерисовали официальную афишу — вопрос, почему оригинальные художники не видели фильм, остаётся открытым. Так и здесь: на обложке книги нарисованы открытки с адресом «Брегансон, президенту». На открытках марки. В книге при этом прямым текстом написано, что для писем президенту марки можно не клеить. Впрочем, конкретно эту обложку, такое ощущение, рисовал уже ИИ, потому что и марки с Эйфелевой башней, и печать в виде Эйфелевой башни. Видимо, промт был «открытки французскому президенту».
2026/02/11 - Сервера и вебтелефон
Галерея времени в Louvre-Lens
( Read more... )
Большая Советская Википедия на примере Катынского расстрела
( Read more... )
2026/02/09_1 - Домены третьего уровня
2026/02/09 - Гайки
Потом оказалось, что он ее давно нашел за 13 фунтов, но это дорого, и непонятно, как с доставкой, а хочется ему за 2 евро, ну 5. Если кто видел такую гайку дешевле 13 фунтов, помогите человеку построить гидростенд.
Но речь не об этом. Разговоры о гайках нейросети поняли по-своему. И отныне поисковики мне показывают только такую рекламу:
