Feed aggregator
Langue des signes française
У нас на работе день инвалидов, сделали несколько ателье для того, чтобы работники чуть лучше представляли себе, что такое инвалид. Стандартное уже развлечение проехать маршрут на инвалидном кресле — я когда-то давно попробовал, до сих пор помню, насколько хорошо чувствуешь малейший наклон, и как тяжело ехать, как только кончается асфальт. Рассказали про cécifoot (футбол для слепых) и дали даже немного попробовать поиграть в него. Вариант один на один, у каждого игрока при этом есть «тренер», который подсказывает ему, куда идти, какой ногой бить. К настоящему спорту это имеет достаточно малое отношение — вроде как в cécifoot и мячик «звенит», и ворота издают какие-то звуки, по которым можно пытаться ориентироваться. А так, конечно, тебе кажется, что ты представляешь, где находятся ворота, но как только ты снимаешь повязку — видишь, что ты давно уже развернулся в другом направлении. Ещё был вариант массажа головы слепыми массажистами — самая, на мой взгляд, правильная мастерская, потому что весь смысл этого мероприятия показать, что инвалидность не мешает всему вообще. Она мешает тому, где нужно отсутствующее у инвалида. Без ноги сложно бегать, но можно прекрасно работать программистом. Без зрения сложно быть программировать, но можно быть прекрасным массажистом. Ну и т.д.А я записался на мастерскую по языку глухо-немых. Презентацию делал глухой, сразу же предупредивший, что нет такого понятия как «глухо-немой», просто если ты с детства глухой, то ты и разговаривать обычно не учишься. И даже если научился, как вот он научился, всё равно сложно разговаривать, потому что ты не слышишь своего голоса, ты не контролируешь его громкость. Он предложил нас давать ему знаки «говори громче» и «говори тише», но этим никто не воспользовался — как-то неловко было, несмотря на то, что он в итоге говорил чуть ли не шёпотом, мне было сложно его слушать.
Язык жестов я в первую очередь представлял как алфавит, и алфавит действительно тоже есть (я когда-то видел прекрасное граффити на эту тему). Но основной язык жестов — это язык мимов. То есть, ты не говоришь по буквам, что ты хочешь сказать, а ты показываешь то, что ты хочешь, чтобы твой собеседник понял. Хочешь сказать «компьютер» — показываешь, как стучишь пальцами по клавиатуре. Хочешь сказать «ноутбук» — показываешь «компьютер», а потом уточняешь жестом, как ты его открываешь / закрываешь. Ну и так далее. Понятно, что это работает только для каких-то простых понятий (привычные вещи, действия человека), а чуть более сложные концепты мы все пытались показывать в «шляпе», знаем, насколько это нетривиально. Ну так и у нас же была всего лишь презентация-знакомство.
С алфавитом мы в итоге поигрались, чтобы «сказать» жестами свои имена. Но мужик рассказал, что в среде глухих имена имеют меньший смысл, чем в среде слышащих. Проще описать человека. «Лысый», «хромой», «зелёный», «рыжий», «борода» и т.д. Очень похоже на то, как у нас появлялись клички из-за того, что каждого второго звали Сашей/Димой/Серёжей.
Показали набор полезный жестов: «привет», «пока», «спасибо», «нет, спасибо», «пожалуйста», «да», «нет». Уже в лифте после презентации одна девчонка пытается вспомнить: как там было «до свидания»? Вторая ей показывает жест одной рукой. Или нужно было двумя показывать (avec deux mains)? Нет, двумя руками это «до завтра» (à demain) :-)
А я вспомнил ещё, как мы показывали какие-то жесты Натану, когда он ещё не умел разговаривать, но ему уже было, что сказать. Собственно, жесты «да», «нет», «ещё» все дети уверенно используют. Мы же ему показали ещё «кушать», «пить» и «сменить подгузники». Очень помогало!
Categories: Friends
#!magic, details about the shebang/hash-bang mechanism on various Unix flavours
Categories: Software
